Author Topic: Translators wanted  (Read 23520 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Sylar

  • Advanced
  • ***
  • Posts: 192
  • Karma: +5/-2
    • View Profile
    • Stealthnet.fr
Re: Translators wanted
« Reply #30 on: September 13, 2009, 11:09:46 PM »
more language>>>>more peers>>>more speed ;D ;D ;D ;D ;D ;D

Offline DiGiT@LoN€ ITA

  • Elite
  • *****
  • Posts: 372
  • Karma: +4/-4
  • "SOS brigade" member
    • View Profile
Re: Translators wanted
« Reply #31 on: September 14, 2009, 07:39:23 AM »
more translators>>>>more language>>>>more peers>>>>more speed ;D ;D ;D ;D ;D ;D
Fixed.

Offline Sylar

  • Advanced
  • ***
  • Posts: 192
  • Karma: +5/-2
    • View Profile
    • Stealthnet.fr
Re: Translators wanted
« Reply #32 on: September 14, 2009, 10:31:43 PM »

Offline Peter242

  • Newbie
  • *
  • Posts: 24
  • Karma: +0/-1
    • View Profile
Re: Translators wanted
« Reply #33 on: January 30, 2010, 07:15:34 AM »
Like this?

resource.sv-SE.txt
lblDLInfFilHash=Filhash:
lblDLInfFilSize=Filstorlek:
lblDLInfFilName=Filnamn:
lblDLInfProgr=Framåtskridande:
lblDLInfCopyClp=Kopiera till klippbordet
btnDLInfDlgInfo=Information
btnDLInfDlgSrc=Källor
btnDLInfDlgPrev=Föregående
btnDLInfDlgNxt=Nästa
grdDLSrcCtlFilNam=Filenamn
grdDLSrcCtlID=ID
grdDLSrcCtlCmt=Kommentar
grdDLSrcCtlQueue=Kö
grdDirCtlPath=Sökväg
btnDirCtlSel=Välj
btnDirCtlAdd=Lägg till
btnDirCtlRemove=Ta bort
lblDirCtlOthDirs=Övriga Kataloger
lblDirCtlPrefs=Inställningar
lblDirCtlLogs=Loggfiler
lblDirCtlTemp=Tillfälliga Filer
lblDirCtlIncFil=Filer Under Nedladdning
lblDirCtlCorFil=Korrupta Filer
lblDirCtlSyn=Syndie
lblMiscCtlShFil=Utdelade Filer
lblMiscCtlAutReLo=Autouppdatera Delade Filer varje
lblMiscCtlMin=minuter
lblMiscCtlLog=Logging
lblMiscCtlLogFil=Skriv loggfil
lblMiscCtlLangSet=Språkinställningar
lblMiscCtlLangSetEN=Engelska
lblMiscCtlLangSetFR=Franska
lblMiscCtlLangSetDE=Tyska
lblMiscCtlLangSetSE=Svenska
grpPrefCtlPort=Port
grpPrefCtlAvConnCount=Genomsnittligt Anslutningsantal
grpPrefCtlDlCap=Nedladdningskapacitet (KiBits/s)
grpPrefCtlUlCap=Uppladdningskapacitet (KiBits/s)
grpPrefCtlDlLim=Nedladdningsbegränsning (KiBits/s)
grpPrefCtlDLLimEna=Aktivera Nedladdningsbegränsning
grpPrefCtlUlLim=Uppladdningsbegränsning (KiBits/s)
grpPrefCtlUlLimEna=Aktivera Uppladdningsbegränsning
grpPrefCtlProgrBar=Progress Bars
grpPrefCtlProgrBarSha=Skugga
grpPrefCtlShPerc=Visa Procent
grpPrefCtlMiscOps=Div Tillval
grpPrefCtlSyncWebCach=Synkronisera WebCaches
grpPrefCtlShMsgBox=Visa Meddelandedialoger
grpPrefCtlUseByte=Använd Bytes/s i stället för Bits/s
lblShaFilInfHash=Filhash:
lblShaFilInfFilSize=Filestorlek:
lblShaFilInfFilName=Filnamn:
lblShaFilInfFilCmt=Kommentar:
lblShaFilInfFilRat=Bedömning:
lblShaFilInfFilRatUnkn=Okänd
lblShaFilInfFilRatGood=Bra
lblShaFilInfFilRatNeut=Neutral
lblShaFilInfFilRatBad=Dålig
lblDLInfCopyClp=Kopiera till klippbordet
btnShaFilInfInfo=Information
btnShaFilInfInfoPre=Föregående
btnShaFilInfInfoNex=Nästa
lblCloToTrayDlg=Du avslutar nu RShare, men vill du istället vill minimera RShare till aktivitetsfältet?
lblCloToTrayAnsw=Spara ditt svar
btnCloToTrayYes=Ja
btnCloToTrayNo=Nej
btnCloToTrayCanc=Avbryt
conDlgTitle=Koppla upp
btnConDlgConn=Koppla upp
lblConDlgEntData=Skriv in ett IP-nummer eller ett maskinnamn
grdConCtlIPAdr=IP Adress
grdConCtlSent=Skickat
grdConCtlRecv=Mottaget
grdConCtlSentCmds=Skickade Kommandon
grdConCtlRecvCmds=Mottagna Kommandon
grdConCtlEnqCmds=Köade Kommandon
DlDlgTitle=Ladda ned
lblDlPastClipb=Klistra in från klippbordet
btnDlDlgButton=Ladda ned
lblDlDlgHashHint=Vänligen ange en giltig filhash
grdDlCtlFilNam=Filnamn
grdDlCtlFilSiz=Storlek
grdDlCtlFilCompl=Färdig
grdDlCtlFilProgr=Framåtskridande
grdDlCtlFilSrcs=Källor
grdDlCtlFilRem=Återstående
grdDlCtlType=Typ
grdDlCtlQueue=Kö
grdDlCtlSentCmds=Skickade Kommandon
grdDlCtlRecvCmds=Mottagna Kommandon
btnSrchCtl=Sök
grdSrchCtlSrch=Sök
grdSrchCtlStat=Tillstånd
grdSrchCtlRes=Resultat
grdSrchCtlFilNam=Filenamn
grdSrchCtlFilSize=Storlek
grdSrchCtlFilSrcs=Källor
grdSrchCtlFilAlbum=Album
grdSrchCtlFilArtist=Artist
grdSrchCtlFilTitle=Titel
btnShFilCtlRel=Ladda om
grdShFilCtlFilNam=Filnamn
grdShFilCtlFilSize=Storlek
grdShFilCtlFilAlbum=Album
grdShFilCtlFilArtist=Artist
grdShFilCtlFilTitle=Titel
grdUlCtlFilNam=Filnamn
grdUlCtlFilSiz=Storlek
grdUlCtlFilCompl=Färdig
grdUlCtlFilProgr=Framåtskridande
grdUlCtlFilRem=Återstående
btnConnections=Uppkopplingar
btnSearch=Sök
btnDownl=Nedladdningar
btnUpl=Uppladdningar
btnShFiles=Utdelade Filer
btnStats=Statistik
btnPref=Inställningar
btnSyn=Syndie

Offline T.Norad

  • Elite
  • *****
  • Posts: 1625
  • Karma: +21/-1
  • StealthNet Developer
    • View Profile
Re: Translators wanted
« Reply #34 on: January 30, 2010, 09:28:50 AM »
Like this?

resource.sv-SE.txt
lblDLInfFilHash=Filhash:
...
btnSyn=Syndie

Oh. This is the wrong translation. The files in the folder translation are so old. *remember: I have to delete this* :)
Currently we are using another type of translation.

If you are still interested in translating the client and later the homepage, you can send me a pm.

with best regards
T.Norad
Die Zeit ist das Feuer in dem wir verbrennen.

Offline Peter242

  • Newbie
  • *
  • Posts: 24
  • Karma: +0/-1
    • View Profile
Re: Translators wanted
« Reply #35 on: January 30, 2010, 09:56:14 AM »
I don't think I can send personal messages to you. None of the links in the help shows up or works (Online/Offline, Send personal...)

Offline T.Norad

  • Elite
  • *****
  • Posts: 1625
  • Karma: +21/-1
  • StealthNet Developer
    • View Profile
Re: Translators wanted
« Reply #36 on: January 30, 2010, 10:04:12 AM »
I don't think I can send personal messages to you. None of the links in the help shows up or works (Online/Offline, Send personal...)
Oh. Can one of the Mods help?

I try to send you a PM. It must show under "MY MESSAGES"
Die Zeit ist das Feuer in dem wir verbrennen.

Offline Doc Honke

  • Elite
  • *****
  • Posts: 1374
  • Karma: +21/-8
    • View Profile
Re: Translators wanted
« Reply #37 on: January 30, 2010, 10:13:48 AM »
I don't think I can send personal messages to you. None of the links in the help shows up or works (Online/Offline, Send personal...)

Did you change your "Language Settings"? If so, change it back to "English" ......

@Markus: Please update the forum software of planetpeer!!!

Offline Andylee

  • MaGOG
  • Elite
  • *****
  • Posts: 757
  • Karma: +17/-13
    • View Profile
Re: Translators wanted
« Reply #38 on: January 30, 2010, 10:44:19 AM »
The software is not sooooo outdated....

current version would be 1.1.11.
We use 1.1.9.
Ich bin Anti- (-christ, -alk, -kaffe, -tabak, -patent, -firefox)

Das Gewicht des Wortes steigt mit der Zahl der Zuhörer. Gebt Worten ein Gewicht!
de.wikisource.org

Offline Peter242

  • Newbie
  • *
  • Posts: 24
  • Karma: +0/-1
    • View Profile
Re: Translators wanted
« Reply #39 on: January 30, 2010, 10:55:12 AM »
Did you change your "Language Settings"? If so, change it back to "English" ......
kus: Please update the forum software of planetpeer!!![/b]

No. I have not changed it. Currently it is "English".

Offline Peter242

  • Newbie
  • *
  • Posts: 24
  • Karma: +0/-1
    • View Profile
Re: Translators wanted
« Reply #40 on: January 30, 2010, 10:59:57 AM »
I don't think I can send personal messages to you. None of the links in the help shows up or works (Online/Offline, Send personal...)
Oh. Can one of the Mods help?

I try to send you a PM. It must show under "MY MESSAGES"

I got an email to the address I had in the profile, but when I clicked on the link in the mail Ive got a page saying:

An Error Has Occurred!
Sorry, you can't read your personal messages.

Offline Nemo

  • Global Moderator
  • Elite
  • *****
  • Posts: 1303
  • Karma: +27/-0
    • View Profile
Re: Translators wanted
« Reply #41 on: January 30, 2010, 12:01:18 PM »
I don't think I can send personal messages to you. None of the links in the help shows up or works (Online/Offline, Send personal...)
I remember that there's an anti-spambot mechanism in this board software which disallow the usage of personal messages for new users. But I don't know the postings threshold value. After a specific number of postings this limitation goes away and you can use the whole board functionality.

Greetings,
Nemo.

Offline T.Norad

  • Elite
  • *****
  • Posts: 1625
  • Karma: +21/-1
  • StealthNet Developer
    • View Profile
Re: Translators wanted
« Reply #42 on: January 30, 2010, 12:31:02 PM »
Like this?

resource.sv-SE.txt
lblDLInfFilHash=Filhash:
...
btnSyn=Syndie

Oh. This is the wrong translation. The files in the folder translation are so old. *remember: I have to delete this* :)
Currently we are using another type of translation.

If you are still interested in translating the client and later the homepage, you can send me a pm.

with best regards
T.Norad
I think you're interested in translating, so i wrote the board-admin to activate you for a special translation forum where you can find the text to translate.

with best regards
T.Norad
Die Zeit ist das Feuer in dem wir verbrennen.

Offline T.Norad

  • Elite
  • *****
  • Posts: 1625
  • Karma: +21/-1
  • StealthNet Developer
    • View Profile
Re: Translators wanted
« Reply #43 on: February 02, 2010, 04:57:08 AM »
@Peter: Now you must have access to the translator forum. I'll see you there :D

T.Norad
Die Zeit ist das Feuer in dem wir verbrennen.

Offline kuma

  • Newbie
  • *
  • Posts: 24
  • Karma: +0/-1
    • View Profile
Re: Translators wanted
« Reply #44 on: February 21, 2010, 06:20:46 PM »
do you need a japanese translator? here i am!